Nia Davis en Gaiman, Chubut durante la gira de Forgetting Chatwin
Pequeña Colonia Nudista
No pozos de agua para incendios de matorrales y todas esas avispas
con las que el infierno zumba
su vuelo libre,
su oro
sacrílego.
Tal calor en la
colina, que bajé aquí:
recodo verde de estanque,
pasto vivaz de las
zanjas,
animales
librepensadores.
Tus peces- en un mundo débil-
¿son tuyos, no es cierto?
Estoy ocupada comiendo damascos
ostensiblemente-
ya ves
Todas las veces que me siento acá
te trato sucio. Piedra
desnudada de su carne
y embebida en salmuera.
¡Langostas comunicándose! Aquí las
tienes.
Miembros desecados y
sazonados. Tómalos.
Nia Davies de Then Spree, Salt Publishing, 2012
Versión: Marina Kohon
Tiny Nudist
Colony
No wells
for bush fires and all these wasps
That hell
must hummer with
Their untimed flight,
Their sacrilegious
gold.
Such heat on the hill,
I came down here:
Green crook
of rock pool,
Spry grass trenches,
Free thinking animals.
Your fish-
in a weedy world- they are yours aren’t they?
I am in the
business of eating apricots nakedly-
you see.
All the
times I sit here
I am treating you seedy.
Stone stripped from flesh
And dunked
in the brine.
Lobsters
communicating! Have them.
Dried
salted limbs! Take them.
No hay comentarios:
Publicar un comentario