Irlanda celebra Bloomsday como todos los 16 de junio conmemorando los eventos de la novela Ulises de James Joyce que tuvieron lugar ese mismo día en el año 1904.
Para celebrar Bloomsday, con un poco de retraso, es verdad, aquí van algunas citas de su obra:
Los errores son los umbrales del descubrimiento.
Ulises
Ulises
Cuando muera Dublín estará escrita en mi corazón.
Cristóbal Colón, como todos saben, fue el último en descubrir América.
James Joyce: Occasional, Critical and Political Writing.
Uno a uno se iban convirtiendo ambos en sombras. Mejor pasar audaz al otro mundo en el apogeo de una pasión que marchitarse consumido funestamente por la vida.
Los muertos
Una nación es mucha gente viviendo en el mismo lugar.
Ulises
Si me hubiera rendido inmediatamente habría perdido mi inmortalidad. He puesto tantos enigmas y acertijos que la novela mantendrá ocupados a los profesores durante siglos, discutiendo acerca de lo que quise decir. Esa es la única forma de asegurarse la inmortalidad.
Respuesta de Joyce cuando se le preguntó acerca de la trama de Ulises.
Mangan será aceptado por los Irlandeses como su poeta nacional el día en que se solucionen los conflictos entre mi tierra y los poderes extranjeros- Anglo-Sajón y Católico Romano.
Sin lapicera, sin tinta, sin mesa, sin habitación, sin tiempo, sin quietud, sin ganas.
Cartas selectas de James Joyce.
"James Clarence Mangan" (1902).
Sin lapicera, sin tinta, sin mesa, sin habitación, sin tiempo, sin quietud, sin ganas.
Cartas selectas de James Joyce.
- Ulises.
Lo que le pido a mi lector es que dedique su vida entera a leer mis obras.
- Entrevista con Max Eastman para Harper's Magazine.
- Giacomo Joyce (1968).
Si hay algo seguro en este apestoso estercolero del mundo, es el amor de una madre.
- Retrato del artista adolescente, 1916.
No hay herejía o filosofía que sea tan odiosa para la iglesia como el ser humano.
Carta a Augusta Gregory (22 de Noviembre de 1902)
Carta a Augusta Gregory (22 de Noviembre de 1902)
Crees que estás escapando y tropiezas contigo mismo. El rodeo más largo es el camino más corto a casa.
- “Ulises.”
Carta a Fanny Guillermet (Zurich, septiembre 5 de 1918).
Traducción: Marina Kohon
No hay comentarios:
Publicar un comentario